Pàgines

diumenge, 19 de desembre del 2010

MagicXstitch Christmas Exchange 2010


El passat mes d'agost em vaig inscriure al MagicXstitch Christmas Exchange 2010, un intercanvi nadalenc que Mayté organitza cada any al seu bloc MagicXstitch

La Mayté és una persona molt meticulosa i segueix el desenvolupament del seu intercanvi amb molta atenció, sempre disposada a donar una mà. Era la primera vegada que hi participava i ha estat una bonica experiència.

El pasado mes de agosto me inscribí en el MagicXstitch Christmas Exchange 2010, un intercambio navideño que Mayté organiza cada año en su blog MagicXstitch

Mayté es una persona muy meticulosa y sigue el desarrollo de su intercambio con mucha atención, siempre dispuesta a echar una mano. Era mi primera participación y debo decir que ha sido una bonita experiencia.


Els regals ja han arribat fa dies, tant el que jo vaig enviar, com el que havia de rebre. Així doncs, esvaït el misteri de les amigues secretes, heus aquí la crònica d'aquest magnífic intercanvi nadalenc.

Los regalos ya han llegado hace días, tanto el que yo envié, como el que tenía que recibir. Así pues, desvanecido el misterio de las amigas secretas, he aquí la crónica de este magnífico intercambio navideño.

A finals de setembre vaig rebre les dades de la Celia. De seguida vaig visitar el seu bloc per esbrinar quines eren les seves preferències. Li agraden un munt de labors i les practica totes: punt de creu, ganxet, patchwork, així que les possibilitats eren molt àmplies.

Havia comprat el llibret Pinkeep Story, un recull de 12 esplèndids gràfics creats per diverses dissenyadores, publicat amb l'objectiu de recaptar fons per Unicef. Vaig decidir que un d'ells aniria cap a Lima -  El Perú, a casa de la Celia.

A finales de septiembre recibí los datos de Celia, enseguida visité su blog para averiguar cuáles eran sus preferencias. Le gustan un montón de labores y las practica todas: punto de cruz, ganchillo, patchwork, así que las posibilidades eran muy amplias.

Había comprado el librito Pinkeep Story, una recopilación de 12 espléndidos gràficos creados por diversas diseñadoras, publicado con el objetivo de recaudar fondos para Unicef. Decidí que uno de ellos viajaría a Lima - Perú, a casa de Celia.

En lloc de fer un pinkeep vaig muntar el cor dissenyat per Nicoletta Farrauto amb un acabat de coixí penjant, inspirada en el que ella va publicar al seu bloc, podeu veure'l aquí. El 10 de novembre va emprendre el seu llarg viatje i va arribar al seu destí al cap de vuit dies. Per les paraules de la Celia vaig deduir que la meva elecció havia estat tot un èxit, jutgeu vosaltres mateixes i, de pas, feu una ullada al seu bloc, els seus amigurumis són genials.

En lugar de hacer un pinkeep monté el corazón diseñado por Nicoletta Farrauto con un acabado de cojín colgante, inspirada en el que ella publicó en su blog, podéis verlo aquí. Por las palabras de Celia deduje que mi elección había sido todo un exito, juzgad vosotras mismas y, de paso, echadle un vistazo a su blog, sus amigurumis son geniales. 

La meva sorpresa va arribar a Barcelona des de Granada. El dia 19 de novembre, divendres, el carter va deixar un avís a la meva bústia. L'oficina de Correus em queda lluny i, entre una cosa i una altra, no vaig poder anar a recollir el meu regal fins dimarts, quina espera, la Blanca, la meva amiga invisible ja patia! Quan vaig veure a l'empleada amb el paquet vaig quedar al·lucinada, era enorme, vaig pensar: Com serà aquest ornament nadalenc?

Un cop pujada a l'autobús i còmodament seguda, vaig desfer l'embolcall amb algun que altre problema, estava tan ben embolicat i protegit que va passar una estoneta fins que va aparèixer, entre precinte i boletes de suro blanc, aquesta filigrana:

Mi sorpresa llegó a Barcelona desde Granada. El día 19 de noviembre, viernes, el cartero dejó un aviso en mi buzón. La oficina de Correos me queda lejos y, entre una cosa y otra, no pude ir a recoger mi regalo hasta el martes, ¡qué espera, Blanca, mi amiga invisible ya sufría! Cuando vi a la empleada con el paquete me quedé alucinada, era enorme, pensé: ¿Cómo será este adorno navideño?

Una vez subida en el autobús y cómodamente sentada, deshice el envoltorio con algún que otro problema, estaba tan bien envuelto y protegido que pasó un ratito hasta que aparció, entre precinto y bolitas de corcho blanco, esta filigrana:


Aquí veieu aquest majestuós àngel, provist d'arc i fletxes, apuntant a la seva pròxima víctima. La Blanca em comentava a la seva nota que havia volgut que el seu regal es pogués lluir tot l'any, més enllà dels Nadals, i així és. A la imatge de la dreta podeu veure com queda penjat a una de les parets de casa, la fotografia no li fa justícia!

Aquí veis este majestuoso ángel, provisto de arco y flechas, apuntando a su próxima víctima. Blanca me comentaba en su nota que había querido que su regalo se pudiera lucir todo el año, más allá de las Navidades, y así es. En la imagen de la derecha podéis ver como queda colgado en una de las paredes de casa, ¡la fotografía no le hace justicia!

I això és tot! L'any vinent hi tornarem! Petons nadalencs.

¡Y eso es todo! ¡El año que viene volveremos a participar! Besos navideños.

dimecres, 8 de desembre del 2010

La Gallina Paperina: Inaugura! - La Gallina Paperina: ¡Inaugura!

De nou sóc aquí per anunciar-vos la iniciativa d'una dona molt emprenedora. El passat diumenge va obrir les seves portes La Gallina Paperina, una nova botiga - taller dedicat al patchwork, al bell mig d'Esplugues de Llobregat. Darrere el taulell trobareu a la Geli, vaig tenir l'oportunitat de conèixer-la el mes passat a Creativa i aquesta agradable i simpàtica patchworkera em va convidar a visitar-la, així que com diu la meva amiga Montse, qui va fer les presentacions, "a veure si ens posem d'acord i muntem una excursió a Esplugues".

Si voleu visitar el seu web aquí teniu l'enllaç a la seva entrada inaugural. Ja veureu quina tenda tan maca!

De nuevo estoy aquí para anunciaros la iniciativa de una mujer muy emprendedora. El pasado domingo abrió sus puertas La Gallina Paperina, una nueva tienda - taller dedicada al patchwork, justo en Esplugues de Llobregat. Detrás del mostrador encontraréis a Geli, tuve la oportunidad de conocerla el mes pasado en Creativa y esta agradable y simpática patchworkera me invitó a visitarla, así que como dice mi amiga Montse, quien hizo las presentaciones, "a ver si nos ponemos de acuerdo y montamos una excursión a Esplugues".

Si queréis visitar su web aquí tenéis el enlace a su entrada inaugural. ¡Ya veréis que tienda tan bonita!

La Gallina Paperina: Inaugurem!: "Ahir va ser un dia ple d'emocions, de molta gent, de 'oh que maco!' i per fi podem dir que la Gallina Paperina ja és aquí. Esperem veure-us ..."

Molta sort Geli i fins aviat!

Mucha suerte Geli y hasta pronto!

dijous, 2 de desembre del 2010

Comença el compte enrere / Empieza la cuenta atrás

Avui, al tornar de la feina, m'he trobat amb una inequívoca imatge de la meva ciutat: Barcelona engalanada per donar la benvinguda als Nadals.

Hoy, al regresar del trabajo, me he encontrado con una inequívoca imagen de mi ciudad: Barcelona engalanada para dar la bienvenida a las Navidades.

Un dels primers senyals de la imminent arribada de les festes és la tradicional encesa dels llums de Nadal, mils de leds s'han il·luminat a les sis de la tarda, per primera vegada aquest any.  Quan he sortit del metro i he vist aquest flamant escenari, he tret el mòbil per compartir-lo amb vosaltres.

Una de las primeras señales de la inminente llegada de las fiestas es el tradicional encendido de las luces de Navidad, mil leds se han iluminado a las seis de la tarde, por primera vez este año. Cuando he salido del metro y he visto este flamante escenario, he sacado el móvil para compartirlo con vosotr@s.
Carrers Pelai, Jovellanos i Tallers - Ciutat Vella - Barcelona
Calles Pelayo, Jovellanos y Talleres - "Ciudad Vieja" - Barcelona
Clar que tot té una vessant comercial però no ens quedem només amb això, el que és evident és que ha començat el compte enrere i s'ha d'espavilar amb els preparatius. Aprofitant el pont (sí, sí, cinc dies de festa!!!) visitarem la Fira de Santa Llúcia, adelantarem algunes compres nadalenques i guarnirem la casa. Jo ja he acabat un parell de boles de patchwork sense agulla per contribuir a la decoració amb coses fetes per mi. Estic satisfeta amb el resultat, vosaltres què en penseu? també heu fet coses a mà per decorar les vostres llars?

Claro que todo tiene una vertiente comercial pero no nos quedemos sólo con eso, lo que es evidente es que ha empezado la cuenta atrás y se ha de espabilar con los preparativos. Aprovechando el puente (¡¡¡sí, sí, cinco días de fiesta!!!) visitaremos la Feria de Santa Lucía, adelantaremos algunas compras navideñas y adornaremos la casa. Yo ya he acabado un par de bolas de patchwork sin aguja para contribuir a la decoración con cosas hechas por mí. Estoy satisfecha con el resultado, a vosotr@s ¿qué os parece?  ¿también habéis hecho cosas a mano para decorar vuestros hogares?




Pel que fa al patchwork sense agulla, vaig aprendre aquesta tècnica l'any passat i, aquest any, algunes companyes de classe l'han aplicat a altres objectes com llibretes o sobres-regal per la taula, enganxant la tela, en lloc de subjectar-la amb agulles de cap al suro blanc, com en el cas de les boles nadalenques.
Aquí teniu la primera bola que vaig muntar, se'n va anar a Itàlia a casa de la meva germana. És un detall molt càlid per fer un regal. Com va tenir tant d'èxit és molt probable que la versió penjant també acabi viatjant a la "bella Italia".

Respecto al patchwork sin aguja, aprendí esta técnica el año pasado y, este año, algunas compañeras de clase la han aplicado a otros objetos como libretas o sobres-regalo para la mesa, pegando la tela, en lugar de sujetarla con alfileres al corcho blanco, como en el caso de las bolas navideñas.
Aquí tenéis la primera bola que monté, se fue a Italia a casa de mi hermana. Es un detallito muy cálido para hacer un regalo. Como tuvo tanto éxito es muy probable que la versión colgante también acabe viajando a la "bella Italia".



Bon cap de setmana a tothom i a gaudir del moment!

¡Buen fin de semana a todo el mundo y a disfrutar del momento!

dimecres, 1 de desembre del 2010

NaNa's, una nova botiga a la blogosfera / NaNa's, una nueva tienda en la blogosfera

Avui vinc a anunciar-vos l'aparició d'una nova iniciativa de dues emprenedores blocaires, la Helen i la Marisa. A través dels seus espais virtuals, Bastidor i Al-Abrigo, ens han fet partícips de la seva passió per les més variades agulles. Ara han decidit iniciar plegades una nova aventura en la que espremen totes les seves habilitats: NaNa's, una botiga pels més petits, jerseiets, pitets, fets a mà amb tota l'il·lusió.

Hoy vengo a anunciaros la aparición de una nueva iniciativa de dos emprendedoras blogueras, Helen y Marisa. A través de sus espacios virtuales, Bastidor y Al-Abrigo, nos han hecho partícipes de su pasión por las más variadas agujas. Ahora han decidido iniciar juntas una nueva aventura en la que exprimen todas sus habilidades: NaNa's, una tienda para los más pequeños, jerseycitos, baberos, hechos a mano con toda la ilusión.


Mireu quines coses tan maques. No deixeu de visitar-les.

Mirad qué cosas tan bonitas. No dejéis de visitarlas.






Bona sort noies!

¡Buena suerte chicas!

dissabte, 13 de novembre del 2010

Una babette: fent memòria i aprenent - Una babette: recordando y aprendiendo

Vaig veure per primera vegada una manteta d'aquest estil a una botiga, fa un munt de temps, em va semblar maquíssima i molt original, però ni em vaig plantejar intentar fer-la. El segon cop que li vaig posar l'ull a sobre va ser el passat mes de setembre, al bloc de la Marta: De bruixes i maduixes, ella justament n'havia començat una. Llavors vaig saber com es deia aquest model: Babette, no sé si aquí, a part de manteta de quadres de ganxet, n'hi diem d'una altra manera. Si no sabeu de què parlo visiteu l'entrada .

Vi por primera vez una mantita de este estilo en una tienda, hace un montón de tiempo, me pareció preciosa y muy original, pero ni me planteé intentar hacerla. La segunda vez que le puse la vista encima fue el pasado mes de septiembre, en el blog de Marta: De bruixes i maduixes, ella justo había empezado una. Entonces supe como se llamaba este modelo: Babette, no sé si aquí, aparte de mantita de cuadros de ganchillo, la llamamos de otra manera. Si no sabéis de qué hablo visitad  la entrada .

Animada per les evolucions de la Marta li vaig proposar a la meva mare, una experta del ganxet, que en féssim una entre les dues. Em va dir que no podia ser perquè no teixíem amb la mateixa tensió (jo apreto com una boja) i perquè primer s'ho havia d'estudiar i veure si podia sortir-se'n, li semblava una mica difícil, no el quadre en si, que per ella no té secrets, sino combinar els diferents tamanys i que quedès un rectangle digne. I pel que feia a ensenyar-me, uffff! això ja se li feia encara més costa amunt, com ella diu: "ja són molts anys i una va perdent facultats". També li vaig proposar comprar el patró per si li facilitava les coses, però no s'aclara gaire amb els gràfics de ganxet, és de les que tot ho treu mirant la labor, i va assegurar-me que amb la foto en tenia prou.

Animada por las evoluciones de Marta le propuse a mi madre, una experta del ganchillo, que hiciéramos una entre las dos. Me dijo que no podía ser porque no tejíamos con la misma tensión (yo apreto como una loca) y porque primero se lo tenía que estudiar y ver si se atrevía. le parecía un poco dífícil, no el cuadrado en si, que para ella no tiene secretos, sino combinar los diferentes tamaños y que quedara un rectángulo digno. Y en cuanto al tema de enseñarme, uffff! eso se le hacía una montaña todavía más, como ella dice: "ya son muchos años y una va perdiendo facultades". También le propuse comprar el patrón pero no se aclara demasiado con los gráficos de ganchillo, es de las que todo lo saca mirando la labor, y me aseguró que con la foto tenía suficiente.

Després de pensar-s'ho una mica, les seves paraules van ser: "Si vols, jo ho provo". Es van endur el full i al cap d'una setmana aquest era el resultat del seu intent:

Después de pensárselo un poco, sus palabras fueron: "Si quieres, yo lo pruebo". Se llevó la hoja y al cabo de una semana éste era el resultado de su intento:


Aquí la veieu en plena acció. És com jo, no li agrada massa que li facin fotografies, així que només em va deixar enfocar les seves mans.

Aquí la véis en plena acción. Es como yo, no le gusta demasiado que le hagan fotografías, así que sólo me dejó enfocar sus manos.

Mentre ella em feia la crònica telefònica dels seus progressos: "Tinc el sofà niu ple de quadres! No sé si t'agradarà com queda, té el seu què enganxar els quadrets!", per no aclaparar-la, jo vaig intentar aprendre com fer un quadre pel meu compte, amb l'ajuda d'un llibre i un vídeo de youtube que em va recomanar la Marta vaig recordar el més bàsic: la cadeneta, el punt pla i els pilanets. Aquesta és la meva "obra mestre", no us penseu que va sortir a la primera, fent i desfent, dues passades acabades. Bé, un bon principi.... No tinc perdó, no l'he tocat més, però tinc previst reprendre els treballs.

Mientras ella me hacía la crónica telefónica de sus progresos: "¡Tengo el sofá nido lleno de cuadros! ¡No sé si te gustará como queda, tiene lo suyo unir los cuadritos!", para no agobiarla, yo intenté aprender cómo hacer un cuadro por mi cuenta, con la ayuda de un libro y un video de youtube que me recomendó Marta recordé lo más básico: la cadeneta, el punto bajo y el alto. Ésta es mi "obra maestra", no penséis que me salió a la primera, haciendo y deshaciendo, dos pasadas acabadas. Bien, un buen principio ... No tengo perdón, no lo he tocado más, pero tengo previsto retomar los trabajos.


Per on anava, ah sí!, doncs la meva mare es barallava amb els quadres que no volien casar els uns amb els altres per formar un rectangle perfecte, pobra, en quin embolic l'havia ficat. Fins que el dia de la Castanyada va venir a casa, portava una bossa a la mà i tan aviat com va entrar per la porta, somrient i satisfeta, va treure, poc a poc, aquesta Babette:

Por dónde iba, ah sí!, pues mi madre se peleaba con los cuadros que no querían casar los unos con los otros para formar un rectángulo perfecto, pobre, en que lío la había metido. Hasta que el día de la Castañada vino a casa, llevaba una bolsa en la mano y tan pronto como entró por la puerta, sonriente y satisfecha, sacó, poco a poco, esta  Babette:


Babette teixida per Magda, la meva mare.
Babette tejida per Magda, mi madre.
I aquí acaba la història, la meva progenitora ja em va anunciar que no estava disposada a repetir la seva gesta. Amb quadres del mateix tamany, el que volguem, però, pel que a ella respecta, la Babette és irrepetible.

Y aquí acaba la història, mi progenitora ya me anunció que no estaba dispuesta a repetir su hazaña. Con cuadros del mismo tamaño, lo que queramos, pero, por lo que a ella respecta, la Babette es irrepetible.

Mmm ... Acaben de canviar els dígits de l'hora, són les 12 de la nit, avui serà un gran dia, un dia de festa grossa. La meva mare compleix 83 anys i, ja veieu, continua desvivint-se per fer realitat els meus desitjos, per molt que li costi.

Gràcies mama, ara sóc jo qui ha de regalar-te una, no te'n lliuraràs d'ensenyar-me una altra vegada, jajajaja!!!!

Per molts anys i moltíssimes felicitats, encara no saps el que t'espera avui, però t'asseguro que ho passarem de conya. Muaaaacx!!

Mmm ... Acaban de cambiar los dígitos de la hora, son las 12 de la noche, hoy va a ser un gran día, un día para celebrar. Mi madre cumple 83 años y, ya véis, sigue desviviéndose para hacer realidad mis deseos, por mucho que le cueste.

Gracias mamá, ahora soy yo quien tiene que regalarte una, no te librarás de enseñarme otra vez, ¡¡¡jajajaja!!!

Muchísimas felicidades, todavía no sabes lo que te depara la jornada, pero te aseguro que lo vamos a pasar en grande. ¡¡Muaaaacx!!

Bon cap de setmana a tothom! A veure si és veritat que podrem gaudir de l'estiuet de Sant Martí.

¡Buen fin de semana a todo el mundo! A ver si es verdad que podremos disfrutar del veranillo de San Martín.

Editat /Editado 19.11.2010

Moltes gràcies a tothom pels vostres comentaris i felicitacions a la meva mare, per la manteta i pel seu aniversari. I molt especialment al meu germà Albert que va fer el primer comentari d'aquesta entrada, el seu primer comentari al meu bloc, espero que no sigui l'últim!!!

Aquest agraïment és en nom propi i en el de la meva mare, està encantada amb totes vosaltres i amb Internet, si això hagués existit quan era jove!!!


Muchas gracias a todo el mundo por vuestros comentarios y felicitaciones a mi mi madre, por la mantita y por su cumpleaños. Y muy especialmente a mi hermano Alberto que hizo el primer comentario de esta entrada, su primer comentario en mi blog, ¡¡¡espero que no sea el último!!!

Este agradecimiento es en nombre propio y en el de mi madre, está encantada con todas vosotras y con Internet, ¡¡¡si esto hubiera existido cuando era joven!!!

diumenge, 31 d’octubre del 2010

Bona Castanyada! - Feliz Castañada!

Bon dia!  ¡Buenos días!

Encara que a Barcelona, ara plou, ara surt el sol. He volgut passar un segon a ensenyar-vos el que s'està cuinant per casa i desitjar-vos una bona Castanyada o el que cadascú celebri.

Aunque en Barcelona, tan pronto llueve como hace sol. He querido pasar un momentito para enseñaros lo que se está cocinando en casa y desearos una buena Castañada o lo que cada uno celebre.

Carabasses, moniatos, castanyes i panellets, mandarines i figues de coll de dama.
Calabazas, boniatos, castañas y panellets, mandarinas e higos. 

Ah... i el barret llest per si haig de sortir a buscar alguna coseta al darrer moment ....

Ah ... y el gorro listo por si tengo que salir a buscar alguna cosilla en el último momento....

dimecres, 27 d’octubre del 2010

Posant-nos al dia i acabant en Chilly - Poniéndonos al día y acabando a Chilly

Totalment immerses a la tardor i sense dir ni piu des de principis de setembre, hem decidit que això ja no podia ser, haviem de tornar al bloc. Ja ens hem adaptat de nou a la feina -quin remei ens ha quedat, les vacances ni les recordem, si de cas, el pont del Pilar- a la normalitat i a la rutina del dia a dia. Els nens ja fa dies que han començat l'escola i nosaltres també hem reprès les classes de patchwork.

Totalmente inmersas en el otoño y sin decir ni pío desde principios de septiembre , hemos decidido que esto ya no podía ser, teníamos que volver al blog. Ya nos hemos adaptado de nuevo al trabajo -qué remedio nos ha quedado, las vacaciones ni las recordamos, si acaso, el puente del Pilar- a la normalidad y la rutina del día a día. Los niños ya hace días que han comenzado el colegio y nosotras también hemos retomado las clases de patchwork.

Tenim diversos projectes entre mans, punt de creu i patchwork, alguna coseta nadalenca i els samplers en els que ja portem mesos treballant. Tot barrejat caòticament, volem fer un munt de coses i de vegades no s'arriba a tot ... aquest és el nostre cas.

Tenemos diversas cosas entre manos, proyectos de punto de cruz y patchwork, alguna cosita navideña y los samplers en los que llevamos meses trabajando. Todo mezclado caóticamente, queremos hacer un montón de cosas y a veces no se llega a todo ... éste es nuestro caso.

Però, un cop dit això, i en un acte de sincer empenediment per haver-vos tingut abandonades sense bloguejar durant tant temps, reprenem l'activitat per ensenyar-vos aquest divertit ninot de neu, el primer dels tres que estem brodant en companyia de les nostres companyes del fòrum Mil puntadas. Sí, sí, fora del termini fixat, però més val tard que mai, o això diuen.... que només ens falten els estelets, la Pilar ha escollit un fil platejat i jo, de gorra! em va agradar molt quan me'l va ensenyar i me'n va donar una miqueta. Gràcies!

Pero, una vez dicho esto, y en un acto de sincero arrepentimiento por haberos tenido abandonadas sin bloguear durante tanto tiempo, retomamos la actividad para enseñaros este divertido muñeco de nieve, el primero de los tres que estamos bordando en compañía de nuestras compañeras del foro Mil puntadas. Sí, sí, fuera de plazo, pero más vale tarde que nunca, o eso dicen... que sólo nos faltan las estrellitas, Pilar ha escogido un hilo plateado y yo, de gorra! me gustó mucho cuando me lo enseñó y me ha dado un poquito. Gracias!



Bona nit!

Buenas noches!

dimarts, 7 de setembre del 2010

Gràcies amiga tica! - Gracias amiga tica!

Les vacances ja han quedat enrere i ja som aquí de nou! Acabo de passar pel bloc de l'Ale i m'he trobat aquesta agradable sorpresa. Gràcies amiga tica! Mira, aquesta és una de les coses que he après gràces a tu: el significat d'aquesta paraula i el seu origen, a través del fenomenal passeig virtual per San José que vas publicar a l'agost. Per qui no ho sàpiga, tico - tica és un gentilici coloquial sinònim de costariqueny.

Quedaron atrás las vacaciones y ya estamos aquí de nuevo! Acabo de pasar por el blog de Ale y me he encontrado esta agradable sorpresa. Gracias amiga tica! Mira, ésta es una de las cosas que he aprendido gracias a ti: el significado de esta palabra y su origen, a través del fenomenal paseo virtual por San José que publicaste en agosto. Para quien no lo sepa, tico - tica es un gentilicio coloquial sinónimo de costarricense.
Bé, ara hauria d'enumerar 15 col·legues blocaires a qui regalar aquest premi, però he decidit no fer-ho. Vull compartir-ho amb totes les meves amigues i amics de la blogosfera que tot sovint passen a visitar-me i m'obsequien amb les seves paraules.

Bien, ahora tendría que enumerar 15 colegas blogueras a quien regalar este premio, pero he decidido no hacerlo. Quiero compartirlo con todas mis amigas y amigos blogueros que con frecuencia pasan a visitarme y me obsequian con sus palabras.

Una abraçada, és molt agradable trobar els vostres comentaris i missatges a la meva safata d'entrada!

Un abrazo, es muy agradable encontrar vuestros comentarios y mensajes en mi bandeja de entrada!

dijous, 5 d’agost del 2010

SAL The Big Zipper

Abans de marxar de vacances voliem deixar enllestits els deures. Aquesta vegada arribem a temps en les dates i molt contentes del resultat.

Antes de irnos de vacaciones queríamos dejar listos los deberes. Esta vez llegamos a tiempo en las fechas y muy contentas del resultado.

Ha estat una labor molt agraïda de fer i com més fèiem més en agradava.

Ha sido una labor muy agradecida i cuanto más hacíamos más nos gustaba.

Aquí teniu el resultat que desitjem us agradi tant com a nosaltres.

Aquí os dejamos el resultado que deseamos os guste tanto como a nosotras.

Aquest és el treball de l'Anna.

Éste es el trabajo de Anna.


Bonic, oi?

Precioso ¿verdad?

En aquesta fotografia es veu el detall dels botons que ha cosit:

En esta fotografía se ve el detalle de los botones que ha cosido:


I aquí teniu la meva feina:

Y éste es mi trabajo:


Em falta el detall dels botons ja que com volia emmarcar-ho, en principi no els vaig possar. Però parlant amb l'Anna em va dir que possant uns botons petits i fins no hi hauria cap problema, així que el Setembre els hi cosiré i el portaré a emmarcar.

Me falta el detalle de los botones ya que como quería enmarcarlo en principio no se los puse. Comentándolo con Anna me dijo que con unos botones finos y pequeños no habría problema, así que en Septiembre se los coseré y lo llevaré a enmarcar.

Que tingueu unes bones vacances!!!!

Que paséis unas felices vacaciones!!!!

Carpe Diem!

dijous, 29 de juliol del 2010

Premi Moltes Gràcies al Bloc Amigable / Premio Muchas Gracias al Blog Amigable

Avui Entredós ha rebut un premio per partida doble, Lomar, des de Vainicas dobles, i Helen, des de Bastidor, ens han donat el premi Moltes Gràcies al Bloc Amigable.

Hoy Entredós ha recibido un premio por partida doble, Lomar, desde Vainicas dobles, i Helen, desde Bastidor, nos han dado el premio Muchas Gracias al Blog Amigable.

Aquest és el missatge del premi: "A través d'aquesta etiqueta son recompensats els bloggers que transmeten valors culturals, ètics, literaris, personals, etc. Que en definitiva, demostren la seva creativitat pel pensament viu que es manté intacte i és una de les seves cartes, entre les paraules i les imatges. Aquests segells es van crear amb l'intenció de promoure la companyonia entre els blocaires, una forma de mostrar afecte i reconeixement del treball, que afegeix valor al Web, de bones maneres de qualsevol persona que reb el premi."

Éste és el mensaje del premio: "A través de esta etiqueta son recompensados los bloggers que transmiten valores culturales, éticos, literarios, personales, etc. Que en definitiva, demuestran su creatividad por el pensamiento vivo que se mantiene intacto y es una de sus cartas, entre las palabras y las imágenes. Estos sellos se crearon con la intención de promover el compañerismo entre los bloggers, una forma de mostrar cariño y reconocimiento del trabajo, que agrega valor a la Web, de buenos modales de cualquier persona que recibe el premio."

Estic molt contenta de que tingueu aquesta percepció del nostre bloc, que no deixa de ser una extensió de nosaltres mateixes. La nostra intenció és fer d'aquest espai un lloc acollidor i agradable on compartir interessos comuns i trobar-nos amb amigues virtuals i no tan virtuals, que amb la Helen ja ens hem vist les cares i, com ella diu, tenim un passeig pendent pels Encants Vells.

Estoy muy contenta de que tengáis esta percepción de nuestro blog, que no deja de ser una extensión de nosotras mismas. Nuestra intención es hacer de este espacio un lugar acogedor y agradable donde compartir intereses comunes y encontrarnos con amigas virtuales y no tan virtuales, que con Helen ya nos hemos visto las caras y, como ella dice, tenemos un paseo pendiente por los Encantes Viejos.

Les normes d'aquest premi són: la seva publicació, l'agraiment a qui ha pensat en nosaltres i l'elecció de les persones a qui es lliurarà el premi.

Las normas de este premio son: su publicación, el agradecimiento hacia quien ha pensado en nosotros i la elección de las personas a quien se entregará el premio.

Voldria dir-vos que últimament he rebut alguns premis o atencions d'amigues blocaires que han pensat en aquest racó i, encara que m'ha fet molta il·lusió i els hi he agraït molt, no he fet una entrada, per manca de temps, mandra, o per totes dues coses. Pensant en elles, el premi es per a:

Querría deciros que últimamente he recibido algunos premios o atenciones de amigas blogueras que han pensado en este rincón y, aunque me ha hecho mucha ilusión y se lo he agradecido mucho, no he hecho una entrada, por falta de tiempo, pereza o por las dos cosas. Pensando en ellas, el premio es para:

Ale perquè m'encanta el seu "cafecito virtual" costariqueny/ porque me encanta su cafecito virtual costarricense.

Tana perquè m'agrada compartir amb ella una bona conversa e-mailera sobre les nostres vivències i per obrir-me la porta a manualitats de les que mai havia sentit parlar / porque me gusta compartir con ella una buena conversación e-mailera sobre nuestras vivencias y por abrirme la puerta a manualidades de las que nunca había óído hablar.

I també vull afegir a: / Y también quiero añadir a:

Raquel per la seva simpatia i generositat, i l'encanteri dels seus dibuixos "màggics" / por su simpatía y generosidad, y por el encantamiento de sus dibujos "mággicos".

Moltes gràcies i una abraçada a totes! / Muchas gracias y un abrazo para todas!

dilluns, 26 de juliol del 2010

Benvinguda Aitana! / Bienvenida Aitana!

Vull ensenyar-vos un traballet ràpid que he fet per la nena que ha tingut la germana d'una de les meves cunyades.

Quiero enseñaros un trabajillo rápido que he hecho para la nena que ha tenido la hermana de una de mis cuñadas.



Volia brodar-li un pitet amb el seu nom, així que vaig repetir amb l'alfabet Brik-a-Brak de la Sof. En el seu blog Swapons ofereix gratuitament diversos dissenys, entre ells una serie d'alfabets de grafies diferents.

Quería bordarle un babero con su nombre, así que repetí con el alfabeto Brik-a-Brak de Sof. En su blog Swapons ofrece gratuitamente diversos diseños, entre ellos una serie de alfabetos de grafías diferentes.

Per completar el brodat vaig afegir unes flors de varies formes i tamanys, i aquest és el resultat:

Para completar el bordado añadí unas flores de varias formas y tamaños, y éste es el resultado:


Per acabar, comentar-vos que la setmana que ve tindrem novetats: Pilar i jo estem acabant de brodar The Big Zipper de Bent Creek, SAL organitzat pel fòrum Mil Puntadas, i crec que us el podrem ensenyar abans de fer una pausa per carregar piles. Per cert, estan organitzant diversos SAL's amb dissenys nadalencs, hi han uns ninos de neu divertidíssims, si voleu fer una ullada visiteu el bloc de la Roser. La Pilar ja s'ha apuntat!
Fins aviat!
Para acabar, comentaros que la semana que viene tendremos novedades, Pilar y yo estamos acabando de bordar The Big Zipper de Bent Creek, SAL organizado por el foro Mil Puntadas, y creo que os lo podremos enseñar antes de hacer una pausa para cargar pilas. Por cierto, están organizando diversos SAL's con diseños navideños, hay unos muñecos de nieve divertidísimos, si queréis echar un vistazo, visitad el blog de Roser. Pilar ya se ha apuntado!
Hasta pronto!

dimarts, 6 de juliol del 2010

Amb tots Vostès: / Con todos Ustedes: Needle Keeper MaggiCo model Entredós / modelo Entredós ~ Novetats / Novedades: Passarel·la / Pasarela MaggiCa

Quina expectació! Totes volem veure les versions que cadascuna de nosaltres ha cosit del Needle Keeper que Raquel va preparar perquè treballessim una miqueta... Per la meva part, no ho allargaré més...

Qué expectación! Todas queremos ver las versiones que cada una de nosotras ha cosido del Needle Keeper que Raquel preparó para que trabajáramos un poquito... Por mi parte, no lo alargaré más...

Amb tots Vostès, el model Entredós:

Con todos Ustedes, el modelo Entredós:



Mitja volta...

Media vuelta...



Estirem la cinta:

Tiramos de la cinta:



Ni en els meus millors somnis haguès pensat que aquest seria el resultat, no tenia massa fe en les meves capacitats, però la Raquel ho va explicar tan bé i, amb una mica de paciència, ho he aconseguit.

Ni en mis mejores sueños hubiera pensado que éste sería el resultado, no tenía demasiada fe en mis capacidades, pero Raquel lo explicó tan bien y, con un poco de paciencia, lo he conseguido.

Gràcies Raquel, ha estat un autèntic plaer! Per quan el proper?

Gracias Raquel, ha sido un auténtico placer! ¿Para cuándo el próximo?

Noies, espero veure un extens album amb tots els vostres models!

Chicas, espero ver un extenso album con todos vuestros modelos!

Editat /Editado 13.07.2010
Raquel reunirà en diverses entrades les diferents versions del needle keeper que ha protagonitzat el seu SAL, si voleu les veure aquí teniu les primeres imatges. No us perdeu la desfilada, tots són models únics!

Raquel reunirá en diversas entradas las diferentes versiones del needle keeper que ha protagonizado su SAL, si queréis verlas aquí tenéis las primeras imágenes. No os perdáis el desfile, todos son modelos únicos!

Editat /Editado 24.08.2010
Raquel ha creat un bloc específic per reunir tots els needle keepers, no deixeu de visitar-lo, aquí el teniu.
Raquel ha creado un blog específico para reunir todos los needle keepers, no dejéis de visitarlo,

dimarts, 22 de juny del 2010

Needle Keeper MaggiCo: Això s'acaba / Esto se acaba

Què ràpid han passat els dies, volia fer una entrada per mostrar-vos el tercer objectiu, la part interior del needle keeper, però, entre una cosa i una altra, no vaig poder. De manera que vaig pensar que us l'ensenyaria junt a la minivila brodada de l'anvers de l'estoig, que era el quart.

Qué rápido han pasado los días, quería hacer una entrada para mostraros el tercer objetivo, la parte interior del needle keeper, pero, entre una cosa y otra, no pude. De manera que pensé que os la enseñaría junto a la minivilla bordada del anverso del estuche, que era el cuarto.

Doncs bé, aquest és l'interior de l'estoig:

Pues bien, éste es el interior del estuche:

Nómés he realitzat un canvi, he utilitzat els dos colors de feltre per fer els dos cercles centrals on clavarem les agulles, en comptes de la tela Aida.

Sólo he realizado un cambio, he utilizado los dos colores de fieltro para hacer los dos círculos centrales donde clavaremos las agujas, en lugar de la tela Aida.

I aquí tenim la minivilla dissenyada per Raquel:

Y aquí tenemos la minivilla diseñada por Raquel:

Després d'un parell d'intents frustrats per afegir alguna cosa de la meva collita, vaig decidir deixar-ho estar, no estava massa inspirada ... vaig desfer el bunyol i sortosament no va quedar cap senyal.

Después de un par de intentos frustrados para añadir alguna cosa de mi cosecha, decidí dejarlo correr, no estaba demasiado inspirada, deshice el churro y afortunadamente no quedó ni señal.

El dia 25 rebrem l'últim objectiu i a veure com queda el muntatge final.

El día 25 recibiremos el último objetivo y a ver cómo queda el montaje final.



Això s'acaba!

Esto se acaba!

dimarts, 15 de juny del 2010

Canvi de look a base d'olles / Cambio de look a base de ollas

La meva amiga Sònia, amb qui comparteixo la meva afició pel punt de creu, volia renovar una mica la seva cuina, només uns quants detalls per fer-li un canvi de look.

Mi amiga Sonia, con quien comparto mi afición al punto de cruz, quería renovar un poco su cocina, sólo algunos detalles para hacerle un cambio de look.

S'apropava el seu aniversari, així que vaig decidir aprofitar la valuosa informació que m'havia proporcionat per buscar un regal ben diferent dels que li havia fet fins aleshores. No tenia temps de brodar-li un quadret - ella en té penjats tres de preciosos i s'estava plantejant substituir-los - per la qual cosa vaig pensar en un detall decoratiu que tingués alguna utilitat. Dit i fet, savia on trobar el que buscava.

Se acercaba su cumpleaños, así que decidí aprovechar la valiosa información que me había proporcionado para buscar un regalo diferente de los que le había hecho hasta entonces. No tenía tiempo de bordarle un cuadrito - ella tiene colgados tres preciosos y se estaba planteando sustituirlos - por lo cual pensé en un detalle decorativo que tuviera alguna utilidad. Dicho y hecho, sabía donde encontrar lo que buscaba.
Vaig visitar una botiga d'artesania que em té el cor robat i vaig quedar-me amb aquest penjador. Jo tinc un relotge de cuina de la mateixa ceramista, és un estil que m'agrada molt i vaig creure que a la destinatària del regal també li agradaria. A més a més em donava l'oportunitat d'afegir-li un drap de cuina de punt de creu, ella no té massa tirada a brodar aquests complements i com sempre broda regalets per la família i les amigues, em feia gràcia ser jo qui li brodés alguna cosa per a ella.

Visité una tienda de artesanía que me tiene el corazón robado y me quedé con este colgador. Yo tengo un reloj de cocina de la misma ceramista, es un estilo que me gusta mucho y creí que a la destinataria del regalo también le gustaría. Además me daba la oportunidad de añadirle un trapo de cocina de punto de cruz, ella no suele bordar estos complementos y como siempre borda regalos para la familia y las amigas, me hacía gracia ser yo quien le bordara alguna cosa para ella.

Doncs aquí ho tenim: penjador i drap, tot ben conjuntat!

Pues aquí lo tenemos: colgador y paño, todo bien conjuntado!






Li va agradar molt i al dia següent ja ho tenia col·locat, amb l'inestimable ajuda del Ramon, que també va participar a la sessió fotogràfica. Gràcies nois per la vostra col·laboració!

Le gustó mucho y al día siguiente ya lo tenía colocado, con la inestimable ayuda de Ramón, que también participó en la sesión fotográfica. Gracias chicos por vuestra colaboración!

Per cert, el drap de cuina per brodar que em vas donar ja té disseny escollit, pista: la cosa no va d'olles. Però, paciència, que no em comprometo amb una data d'entrega, després dels segles que fa que el tenies guardat, no vindrà d'aquí, oi?

Por cierto, el trapo de cocina para bordar que me diste ya tiene diseño escogido, pista: la cosa no va de ollas. Pero, paciencia, que no comprometo con una fecha de entrega, después de los siglos que hace que lo tenías guardado, no vendrá de aquí, ¿verdad?

dimecres, 26 de maig del 2010

Needle Keeper MaggiCo: Camí del 3er Objectiu / Camino del 3er Objetivo

Ja fa dies que no us poso al dia dels meus progressos, així que avui us ensenyo els primers dos passos del Needle Keeper MaggiCo. Recordeu les teles que vaig escollir? doncs han anat prenent forma ....

Ya hace días que no os pongo al día de mis progresos, así que hoy os enseño los dos primeros pasos del Needle Keeper MaggiCo. ¿Recordáis las telas que escogí? pues han ido tomando forma ....



Així va quedar el primer objectiu, una part de l'interior de l'estoig de costura. Havia d'estar enllestit el 12 de maig i vaig fer la feina dins del termini. Després d'uns dies de pluges contínues va sortir el sol i vaig fer las fotos a la terrassa de casa, aprofitant el bon temps.

Así quedó el primer objetivo, una parte del interior del estuche de costura. Tenía que estar listo el 12 de mayo e hice el trabajo dentro del plazo. Después de unos días de lluvias continuas salió el sol e hice las fotos en la terraza de casa, aprovechando el buen tiempo.

Ja heu vist què maques estan les plantes. Mireu les meves plomes de Santa Teresa, en plena floració.

Ya véis qué bonitas están las plantas. Mirad mis plumas de Santa Teresa, en plena floración.




Bé, després d'aquest incís floral, continuem amb el segon objectiu. La peça superior de la primera foto correspon a l'exterior de l'estoig, he escollit una tela Aida de 14, de color cru, per brodar la preciosa minivila dissenyada per Raquel. La peça inferior forma part de l'interior del costurer.

Bien, después de este inciso floral, continuemos con el segundo objetivo. La pieza superior de la primera foto corresponde al exterior del estuche, he escogido una tela Aida de 14, de color crudo, para bordar la preciosa minivilla diseñada por Raquel. La pieza inferior forma parte del interior del costurero.



A continuació un detall de l'espai destinat al brodat, emmarcat per la tela principal, i dels repunts per formar unes de les butxaques interiors. Cliqueu sobre les imatges si voleu ampliar-les.

A continuación un detalle del espacio destinado al bordado, enmarcado por la tela principal, y de los pespuntes para formar unos de los bolsillos interiores. Clicad sobre las imágenes si queréis ampliarlas.



A pel tercer objectiu, a veure per on continuarem.

A por el tercer objetivo, a ver por dónde continuamos.

dijous, 13 de maig del 2010

Premis blocaires / Premios blogueros

El dimecres passat vaig rebre aquest premi d'una de les amigues que he trobat a la xarxa, Varla. Com ella mateixa diu, sobre todo porque son las más cotorreonas en mi blog, i sí que és cert, com penso que aquesta és l'essència d'un bloc, la comunicació per compartir i intercanviar idees, recursos, sempre procuro participar amb els meus comentaris, contactant amb la persona que vol ensenyar-nos alguna cosa.

Moltes gràcies per haver pensat en mi, Varla.
El miércoles pasado recibí este premio de una de las amigas que he encontrado en la red, Varla. Como ella misma dice, sobre todo porque son las más cotorreonas en mi blog, y sí que es cierto, como pienso que esta es la esencia de un blog, la comunicación para compartir e intercambiar ideas, recursos, siempre procuro participar con mis comentarios, contactando con la persona que quiere enseñarnos alguna cosa.
Muchas gracias por haber pensado en mí, Varla.

Bé, aquest premi té dues normes: escriure 10 coses que et facin feliç i escollir 10 blocaires a qui passar-los el premi.
Respecte a la primera, no he tingut gaires problemes:

  1. Gaudir de la meva família, sabent que sempre són aquí, per més lluny que es trobin alguns dels seus membres, fent pinya!
  2. Gaudir dels meus amics, de tots aquells que la vida ha posat en el meu camí i que conservo com un tresor.
  3. Saber que estem raonablement bé i que si venen maldades ho afrontarem junts.
  4. Veure l'alegria reflectida a la cara del meu home, que tot content, respira alleugerit després de veure la cara que poso al obrir el seu regal, adonant-se que m'ha agradat moooolt.
  5. Cuinar amb la meva mare i veure el somriure d'aprovació amb el que m'obsequia quan he preparat una de les seves receptes i m'ha quedat bé.
  6. Veure aparèixer a la meva germana, el meu cunyat i els meus nebots per la porta d'arribades de l'aeroport o sortint del cotxe, quan venen a veure'ns.
  7. Sentir com el meu germà es fica amb mi dient-me que estic endarrerida tecnològicament tot veient la meva carraca d'ordinador i recomanant-me el que em fa falta.
  8. Veure la cara dels nens quan obren un regal.
  9. Connectar amb persones a les que no conec i veure com sorgeix la química de l'amistat.
  10. I un munt de petits plaers: compartir conversa i un bon àpat, llegir, cosir, brodar, Miguel Bosé i Morena mía, sortir, viatjar, passejar per nous llocs, veure com guanya el Barça l'Eurolliga de basquet....
Bien, este premio tiene dos normas: escribir 10 cosas que te hagan feliz y escoger 10 blogueras a quien pasarles el premio.

Respecto a la primera no he tenido demasiados problemas:
  1. Disfrutar de mi familia, sabiendo que siempre están aquí, por más lejos que se encuentren algunos de sus miembros, haciendo piña!
  2. Disfrutar de mis amigos, de todos aquellos que la vida ha puesto en mi camino y que conservo como un tesoro.
  3. Saber que estamos razonablemente bien y que si las cosas van mal lo afrontaremos juntos.
  4. Ver la alegría reflejada en la cara de mi pareja, que respira aliviado y contento, después de ver la cara que pongo al abrir su regalo, dándose cuenta de que me ha gustado muuuucho.
  5. Cocinar con mi madre y ver la sonrisa de aprobación con la que me obsequia cuando he preparado una de sus recetas y me ha quedado bien.
  6. Ver aparecer a mi hermana, mi cuñado y mis sobrinos por la puerta de llegadas del aeropuerto o saliendo del coche, cuando vienen a vernos.
  7. Escuchar como mi hermano se mete conmigo diciéndome que estoy retrasada tecnológicamente mientras trastea mi carraca de ordenador y me dice lo que me hace falta.
  8. Ver la cara de los niños cuando abren un regalo.
  9. Conectar con personas a las que no conozco y ver como surge la química de la amistad.
  10. Y un sinfín de pequeños placeres: compartir conversación y una buena mesa, leer, coser, bordar, Miguel Bosé y Morena mía, salir, viajar, pasear por lugares nuevos, ver como el Barça gana la Euroliga de baloncesto...
Aquí la cosa ja ha esta més difícil, en fi aquestes són les seleccionades, la majoria d'elles noves amigues virtuals, amb les que passo molts bons moments:

Aquí la cosa ya ha sido más difícil, en fin éstas son las seleccionadas, la mayoría de ellas nuevas amigas virtuales, con las que paso muy buenos momentos:

Espero que tingueu una estoneta per passar el premi!
Espero que tengáis un ratito para pasar el premio!

diumenge, 2 de maig del 2010

Som-hi / Vamos allá .... Needle Keeper MaggiCo

Bé, doncs ja ha començat el nou SAL de Maggi Co's Village. Raquel ens va passar ja fa dies una relació amb tot el material necessari i, el dia 1 de maig, l'arxiu definitiu on explicava detalladament les tasques del primer objectiu.

He pensat que no calia esperar al 13 o 14 de maig, data límit per publicar les imatges de la primera entrega del SAL, per compartir amb totes vosaltres alguns detalls del meu estoig de costura. Així que m'agradaria ensenyar-vos les teles que he escollit, va ser un amor a primera vista, encara no havia rebut la relació de materials amb les mides, però em vaig aventurar a comprar-les perquè em van semblar que s'adeien molt amb l'ús de l'objecte al que anaven destinades.

Bien, pues ya ha empezado el nuevo SAL de Maggi Co's Village. Raquel nos pasó ya hace días una relación con todo el material necesario y, el día 1 de mayo, el archivo definitivo donde explicaba detalladamente las tareas del primer objetivo.

He pensado que no hacía falta esperar al 13 o 14 de mayo, fecha límite para publicar las imágenes de la primera entrega del SAL, para compartir con vosotras algunos detalles de mi estuche de costura. Así que me gustaría enseñaros las telas que he escogido, fue un amor a primera vista, aún no había recibido la relación de materiales con las medidas, pero me aventuré a comprarlas porque me pareció que se adecuaban mucho al uso del objeto al que iban destinadas.

Alguns dissabtes al matí m'agrada passejar pel Mercat de Bellcaire, també conegut com Els Encants Vells, una fira molt tradicional de Barcelona amb infinitat de parades de teles, botons, vetes i fils, entre centenars d'altres articles, on sempre pots trobar coses interessants. Una de les meves tendes favorites és un lloc de teles de patchwork que disposa d'un gran assortiment i allà és on vaig fer les meves compres. Les teles de cotó pertanyen a la col·lecció The Sew It Book Collection de Red Rooster Fabrics, el venedor em va comentar que era una col·lecció molt maca amb diferents motius de costura, punt de creu ... em va despertar la curiositat per saber-ne alguna cosa més i vaig visitar el web d'aquesta marca, en arribar a casa. Vaig esbrinar que es tracta de resproduccions d'un llibre de costura de l'any 1929, si voleu veure tota la gama, podeu fer-ho aquí.

Algunos sábados por la mañana me gusta pasear por el Mercado de Bellcaire, también conocido como Los Encantes Viejos, una feria muy tradicional de Barcelona, con infinidad de puestos de telas, botones, cintas e hilos, entre centenares de otros artículos, donde siempre puedes encontrar cosas interesantes. Uno de mis favoritos es una tienda de patchwork que dispone de un gran surtido y allá es donde hice mis compras. Las telas de algodón pertenecen a la colección The Sew It Book Collection de Red Rooster Fabrics, el vendedor me comentó que era una colección muy bonita con diferentes motivos de costura, punto de cruz ... me despertó la curiosidad por saber alguna cosa más y visité la web de esta marca cuando llegué a casa. Averigué que se trata de reproducciones de un libro de costura del año 1929, si queréis ver toda la gama, podéis hacerlo aquí.

Aquests són els feltres, ja sé que només necessitem un parell de colors, des del primer moment vaig tenir clar que un seria gris, però com no em decidia entre el vermell i el rosat, els vaig comprar tots dos, ja veuré quin utilitzo.

Estos son los fieltros, ya sé que sólo necesitamos un par de colores, desde el primer momento tuve claro que uno sería gris, pero como no me decidía entre el rojo y el rosado, los compré los dos, ya veré cuál uso.

El mateix dissabte vaig començar a tallar la roba, primer problema, veieu aquesta tela? Vaig comprar 50 centímetres, per la qual cosa si la hagués tallat en horitzontal no n'hagués tingut prou per la peça més grossa del estoig i hauria hagut de fer un afegit, així doncs, vaig decidir no complicar-me l'existència i tallarla amb el dibuix en vertical. Espero que quedi maco ...

El mismo sábado empecé a cortar la tela, primer problema, ¿véis esta tela? Compré 50 centímetros, por lo que si la hbiera cortado en horizontal no hubiera tenido suficiente para la pieza más grande del estuche y tendría que haber hecho un añadido, así pues, decidí no complicarme la existencia y cortarla con el dibujo en vertical. Espero que quede bonito ...

Apa, ja estan la tela de cotó i l'entretela tallades; tot preparat pel següent pas. Nó sé si ho cosiré a mà o a màquina, no fa gaire que utilitzo la màquina de cosir de la meva mare i això de les costures rectes em porta una mica de corcoll... En fi, això és tot pel moment, ens veiem amb l'objectiu acabat en el temps assenyalat!

Ala, ja están la tela de algodón y la entretela cortadas; todo preparado para el siguiente paso. No sé si lo coseré a mano o a maquina, no hace demasiado que utilizo la máquina de coser de mi madre y esto de las costuras rectas me trae un poco de cabeza... En fin, esto es todo por el momento, ¡nos vemos con el objetivo acabado en el tiempo señalado!















LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...